Críticas de Cine y Artículos

«Ser Actor en la Tierra de Guacanagarix» por Isabel Polanco

Una vez dije en alguno de mis artículos anteriores lo siguiente: Cuantas veces no hemos isabel polancovisto a los talentos locales “tragarse” a las “estrellitas” de fuera?

Por un lado la ley de cine dice una cosa acerca de porcentajes de talento, que por que no los productores se hacen los de la vista gorda para quedar bien con sindicatos internacionales  a cuyos miembros se les da de comer aqui, mas la DGCine parece no enterarse.   O a lo mejor es que soy yo la que me equivoco en cuanto a seguros de riesgo laboral, nacionalidad de la película , porcentajes a usar de mano de obra o talento, pago de impuestos y las leyes se crearon para que las respeten solo unos cuantos o la interpreten a conveniencia, y ni hablar de que las excenciones de impuestos que a ley otorga o confiere para la realización de las Cintas, muchas veces ha sido invertido en cohetes e’plotao que algunas vez fueron o aspiran  aún a ser actores, pero como sus países de origen no les dan trabajo, aqui tenemos la Buena voluntad de impulsar sus carreras, sin pensar en los que generan las divisas, que van de nuestros bolsillos a los de los inversionistas.

Hace un corto tiempo que un laureado (favor de buscar esta  abusada palabra en el diccionario para que no la sigan castigando con cualquier conocido) actor, director y dramaturgo (esta última también plis…) a quien le preguntaban “off the record” que que pensaba el de la incursión de talento extranjero en el cine dominicano y este respondió, cándidamente, que era una necedad traer a estos actores para interpretar personajes históricos nacionales.  “Le entraron como a la conga” se queda corto para lo que este señor paso…”le dieron con el cubo del agua” y hasta “patadas por el cielo de la boca”, ya comprenden.  Y obviamente, no podían faltar las, muy fuera de lugar, comparaciones con la gran industria del oeste Americano.

Que si Zoe y Michelle son dominicanas y trabajan el Hollywood, Que si Daniel Day-Lewis y Meryl Streep han hecho papeles de extranjeros y se han Ganado oscares por ellos.  Y la mejor de todas: que se esta tratando de llegar a otros mercados internacionales con figuras que puedan abrir puertas a la distribución internacional… El que se creyó esto y se considera a si mismo como “gente de cine” tengo para decirle,  todos los comentarios anteriores solo demuestran la completa ignorancia de quien los emite y su desconocimiento de la industria y los parámetros de distribución.  Tomándome la molestia de educar les diré que…

Primero Zoe y Michelle como ciudadanas de los EE. UU. Que son, empezaron sus carreras en su país de su nacimiento, buscando managers, afiliándose a los sindicatos correspondientes que las avalan como actrices profesionales, lo demás conseguido gracias a mucho trabajo y un poco de suerte.  Por tanto, ningún productor, Americano o de marte, sea el caso, vino a buscarlas aquí, para darles trabajo allá, como si ocurre en sentido opuesto.  No tienen trabajo por ser dominicanas, tampoco  ninguna de las dos ha interpretado personajes de dominicana hasta la fecha, si bien Latinas, pero sin acentos marcados.

En el caso de la comparación odiosa con Day Lewis y  Streep (a los cuales debemos una disculpa por la imbecilidad de justificar que tienen unos, la ineficacia de algunos directores y demás, con los trabajos de estos dos) De cada uno digo que cuando ha interpretado a una persona de diferente nacionalidad a la propia, han aprendido sus acentos hasta el cansancio. De Day Lewis dire, que su trabajo ganó notoriedad en su país de origen , primero por su gran talento interpretativo, que desplegaba en las que luego fueran grandes obras cinematográficas, un actor camaleónico y valiente y sobretodo exigente consigo mismo,Hollywood hubiera sido necio de no considerar  contar con su trabajo.  Streep, por ejemplo,  esculca en la historia de sus personajes como en “Out of Africa” donde supo que su personaje, que existió en vida real, de origen Noruego, fue criada en Londres y a partir de ahí construyó su acento con estas influencias. Un trabajo digno de una Licenciada en Teatro de la Universidad de Yale y ex miembro de la Compañia Americana de Teatro (ejem, perdón, solo queria recordar de donde es que vienen los grandes).

Gael García Bernal es un actor que ha trabajado en diferentes paises latinoamericanos y en cada trabajo adopta el acento correspondiente a la nacionalidad determinada.  Estudia la situación del entorno que el debe representar, también, que influencia a su personaje. Quizás sea un talento natural el que tiene para captarlos, aunque en el caso ambos, tanto Meryl como Gael, ponen dedicación y esfuerzo, para aprender idiomas,  tocar instrumentos y hasta cantar.  No “e’ obligao”…  eso es simplemete, parte del compromiso que  demuestra un intérprete serio, con su arte.  A Gael solo le fue otorgado el papel de la cinta  “La Mala Educación” cuando su director Pedro Almodovar estuvo convencido de no encontrar ni un dejo de acento que pudiera confundir a la audiencia o hacer que este tuviera que justificar ese descuido en el guión.  Solo quiero señalar ,que las películas de Almodovar, siempre van a parar a escenarios internacionales.

La actuación de Al Pacino como tony Montana en “Cara Cortada” fué impecable.  Su carisma y preparación aportó a la cinta y su dedicación a que fuera credíble su personaje de ‘marielito”, es realmente impresionante.  Ahora, ¿era esta una producción cubana?, ¿Con dinero del gobierno cubano, apoyado en una ley de cine de Cuba o con una excención de impuestos que serían reembolsados por el gobierno de ese país? Entonces, Cuba no tiene nada que ver al respecto, por que, en fin, no era una producción cubana.  El neorrealismo italiano pasó, por un lado, gracias a los sindicatos pues los actores comen y pagan cuentas y los zapateros…¡¡a sus zapatos!!!

En cuanto a la cacareada distribución internacional, Cuantas veces tendremos que decir que para que una historia trascienda fronteras, no son los actores, ni el idioma que se hable, simplemente tiene que ser un tema UNIVERSAL? Cuantas veces hemos visto filmes sumamente populares Europeos, Asiáticos y Latinoamericanos que se alzan con la estatuilla de la academia (o sea, el premio supremo a la popularidad) con el trabajo de actores desconocidos hasta para la misma academia, por tener calidad y por ser historias que llegan a todo público.  Una historia demasiado personal, o de un tema que solo interesa a personas en un solo lugar y más con un guión didáctico, se queda en ese mismo lugar, no trasciende.  Un productor descuidado en realización como pretende alcanzar trbajos con minuciosa depuración y captar el interés?Un pequeño ejemplo de trascendencia sería el drama “Jean Gentil”, ganadora de premios de guion en uno de los festivales más importantes del mundo por ser una historia que toca vivir en casi todos los paises del mundo, sobretodo en las grandes potencias. Lástima que no recibiera el apoyo merecido.

El hacer dinero rápido nos nubla la mente y se nos olvido que primero hay que hacer cine, y saber hacer cine que es muy importante.  Claro que la distribución es importante pero si para usted esto no significa poner la película en una cancha de un hight school de  Washington Heights donde va la gente por puro “apoyo” .  Los actores internacionales nunca han sido garantía de taquilla, muestra de eso es que las películas más taquilleras de manufacturación local han sido con talento criollo y producciones internacionales filmadas en el país se han ido directo a video con sus estrellas.  Aunque en muchos casos este talento sea desdeñado, y vejado, puesto en un muy sengundo plano y no solo estoy hablando de tiempo en pantalla, sino que también como “chivitos expiatorios” de productores novatos y directores sin talento como los ganchos publicitarios a la hora de tergiversar opiniones de sus maniobras de explotación laboral que no pueden pasar bajo ningún concepto como provenientes de personas versadas del séptimo arte,

aún siendo muchas de esas películas pagadas o patrocinadas con capital local, al que todos contribuimos, como consumidores del Mercado nacional.

Yo, como digna proveniente de la tierra de guacanagarix, no me opongo a que se incorpore talento extranjero en el cine criollo, siempre y cuando, este sea o de calidad y verdadera incidencía en taquilla, (o sea, que verdaderamente, sea conocido y no haya que buscarlo en google como a la mayoría) , o mejor todavía, si se van a utilizar extranjeros desconocidos, porque no utilizar a los del patio?, a esos que pagan impuestos, apoyan al equipo nacional en el mundial de pelota, consumen mangú, aguantan calor, apagones y gasolina cara con nosotros?? Aqui hay talentos de todas las nacionalidades que al igual que nosostros, dan su tiempo, conocimientos y hasta salvan producciones como lo hacemos todos en la mayoría de los casos, cuando una ,muy bien pagada importación no da “el ancho”; hablo de profesionales a carta cabal y no solo “buscacámara” que solo quieren vivir la experiencia, abaratando así el trabajo de los demás.  Actores de verdad, personas que merecen respeto, un pago justo y llegar a un set sin que le hagan firmar un papel “juyendo” que atente contra su integridad y derechos, la ley de cine, el código de trabajo y hasta la constitución de la República. Que llegan para dar lo mejor de si, esperando trato igualitario y digno, como debe de ser.

Si vamos a hacer historias universales vamos a enfocarnos en empezar por un buen guion, no en el final draft para  “acomodarlo”.  Los guiones son los que empiezan la historía,  más no dejar la responsabilidad en el elenco y mucho menos sin el apoyo de un buen director y una  buena campaña publicitaria para el producto final. Tomarse el tiempo, revisarlo junto a expertos, asesorarse bien, un director experimentado con Buenos trabajos, que usted pueda corroborar, en su curriculum; con control de todo lo que se pueda necesitar en una pre y ojo para los detalles de lo que se presente durante el rodaje.  Ya esta bueno de quedarnos en intentos y esfuerzos lo cual se ha convertido, prácticamente en la única meta.  El público merece respeto.

 Isabel Polanco es colaboradora de Cocalecas.net, actriz profesional dominicana.

 

 

Acerca del Autor

Ruben Peralta Rigaud

Rubén Peralta Rigaud nació en Santo Domingo en 1980. Médico de profesión, y escritor de reseñas cinematográficas, fue conductor del programa radial diario “Cineasta Radio” por tres años, colaborador de la Revista Cineasta desde el 2010 y editor/escritor del portal cocalecas.net. Dicto charlas sobre apreciación cinematográfica, jurado en el festival de Cine de Miami. Vive en Miami, Florida.